from Tree of Diana
by Alejandra Pizarnik, translated by Jason Stumpf
Printer-friendly version
18
like a poem aware
of the silence of things
you speak so as not to see me
19
when she sees the eyes
I have tattooed on my own
20
says she doesn’t know of fear of death of love
says she’s scared of death of love
says love is death is fear
says death is fear is love
says she doesn’t know
for Laure Bataillon
21
I’ve been born again
and suffered doubly
in the memory of here and there
22
at night
a mirror for the dead little girl
a mirror of ashes
23
a view from the sewer
can be a vision of the world
rebellion consists of watching a rose
until it pulverizes the eyes
24
(a drawing by Wols)
these threads imprison shadows
and force them to render accounts of silence
these threads unite sight with sob
25
(Goya exposition)
a hole in the night
suddenly invaded by an angel
26
(a drawing by Klee)
when the palace of night
ignites its beauty
we will press the mirrors
until our faces sing like idols
27
a blow from the dawn in the flowers
leaves me drunk from nothing and from lilac light
drunk from stillness and from certainty
28
you move away from names
that string together the silence of things |